1 - ити 2 - ни 3 - сан 4 - си 5 - го 6 - року 7 - сити 8 - хати 9 - ку 10 - дзю 11 - дзю ити 12 - дзю ни 13 - дзю сан 14 - дзю си 15 - дзю го 16 - дзю року 17 - дзю сити 18 - дзю хати 19 - дзю ку 20 - ни дзю 21 - ни дзю ити 22 - ни дзю ни 23 - ни дзю сан 24 - ни дзю си дальше смысл понятен))
Пока я не подсела на мангу, то часто не понимала японские словечки на форумах, такие как "отаку" или "ня".
Если вам тоже непонятен язык аниме, эта замечатка для вас. Итак, приступим к изучению няшных слов!
Ня. Это просто "мяу". Так японцы слышат кошачье мяуканье.
Кавай. Это "милый". И на самом деле правильно писать не кавай, а каваий.
Отаку. Это высшее звание в Anime^_^
Хай. Вы думаете? я перепутала японский с английским? А вот и нет. Хай по-японски означает "да".
Нани. Это вопросительное слово "что". Например: - Ты кавай!
- Нани?
Сасори. Имя злодея означает "скорпион".
Харуно сакура означает "цветущая вишня".
Наруто. Имя известного персонажа, переводится, как лис.
Узумаки означает водоворот.
Какаши хатаке. Переводится очень смешно - огородное пугало.
Мое настроение: Прикольное |
|