Главное меню


Посетителей онлайн:45
 Логин:
 Пароль:
Защитный код:

Секретный код
Повторить код
 
Забыли пароль?
Забыли логин?

 
Энциклопедия / Аниме лирика | Anime lyrics / L / Lucky Star : Bring it! Sailor Uniform

Lucky Star : Bring it! Sailor Uniform | Счастливая звезда : Motteke! Se-ra-fuku



Описание : Opening Theme

Стихи : Hata Aki
Музыка : Kousaki Satoru
Вокал : Hirano Aya, Kato Emiri, Fukuhara Kaori, Endo Aya


 

Японский текст Английский текст
aimai san-SENCHI sorya puni tte koto kai? cho!
RAPPINGU ga seifuku... daaa furi tte kotanai puu.
ganbaccha yacchacha
sonto KYAACCHI & Release gyo
ase (Fuu) ase (Fuu) no tanima ni Darlin' Darlin' FREEZE!!
A vague 3cm, ain't that a flexible rule? cho! (1)
For rapping, a sailor uniform... it isn't a disadvantage, bu.
Gotta do our best! Gotta do it!
That's when we catch and release, gyo
Darlin' darling FREEZE in the channel of my sweat, my sweat!!
nanka daru nanka deru
aishiteru are ikko ga chigatterunruu
nayminbou koutetsubou
oishinbou ii kagen ni shinasai
A bit tired-- something's coming--
I love you-- huh, just one letter's different (2)
You wimp-- gymnastic high bar--
gourmet-- enough already!
tondetta aitsu no hoteru karada tte
iwayuru futsu no onya no ko
odoroita atashi dake? tonkotsu harigane okawari da-da-da
The blazing body of that gal who flew off--  is she what we call a normal girl?
Am I the only one who's surprised?
A second helping of that tender Tonkotsu (3)
-
(chatter: Where are my glasses? ...)
BON-BON ouendan
Let's get! CHERII PAI
RAN-RAN kangeikai
Look up! SENSEISHON
Hai! sonzaikan ten-ten shouwakusei
butsukatte tokemashita bouzen
ooi ni utatte SHIRENJAA
BON-BON cheer squad
Let's get! Cherry pie
RAN-RAN welcome party
Look up! Sensation
Yea! Feels like something's there..
an asteroid bumped into me and crumbled away, whoa!
Sing out, squadron ranger
motte ike!
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ��ketsuron
getsuyoubi na no ni!
kigen warui no dou suru yo?
natsu fuku ga ii no desu ��kyawaii
Take it!
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform �� That's the conclusion (4)
I'm in a bad mood, what to do?
Even though it's Monday!
Summer clothes'll fix it �� Cuuute! ^^v (5)
sekkin san-PIKUTO suru made tte chuucho da yan
ganbatte harikitte My Darilin' darlin' PLEASE!!
Gettin' close to 3 pics, don't know what to do until you see 'em yan�� (6)
Do your best, be enthusiastic, my darlin' darlin' PLEASE!!
moriagari morisagari
koi shitari mada naisho ni shitoite rinri
amaenbou youjinbou
tsuushinbo choushi koite GYUKUSAI
Risin' up-- fallin' down--
lovin' and such-- still keep your morals secret--
Spoiled brat-- bodyguard--
melancholic-- get carried away and it'll be an honorable defeat
fundetta aitsu ni koyubi itai tte
oogesa chiraari kuro NIIHAI
zettai jan ryouiki jan? namashi TSURUPIKA onedari da-da-da
The guy I stepped on says "OW my pinky" all exaggeratedly
A glimpse of black knee highs
Ain't it certain? Ain't it our territory?
Beggin' for smooth, bare legs
MON-MON mousouten
Let's go! PARU shinden
YAI-YAI souranbushi
What's up? TENPUUTEISHON
oi! soushitsukan ten-ten ARUBAITO
sagashitara mitsukatte touzen
jinsei marutto kenen naashi
MON-MON Legend of the blind monk (7)
Let's go to the parthenon!
YAI-YAI Soran folk songs (8)
What's up? Temptation
Hey! Feels like I'm losing.. money money
If I look for a part time job I'll find one of course,
and then I'll have no worries in my life at all!
yatte mina!
shinki ni neracchau no wa atashi no chousen
SEIRAA fuku kikaete mo = atashi
shuumatsu wa dou yo?
chiramise nante arikitari!
seifuku wa kantanyo = rakuchin
Try it!
What I'm aiming at now is my challenge
Even if I change out of my sailor uniform, it still = me
How 'bout the weekend?
Showin' off like always
With a sailor uniform it's so simple = easy life
fuusoku san-MEITORU dakitsuite gaman da gyu��
mune dokkin koshi zukkin I'm Sugar sugar SWEET!!
A wind speed of 3 meters - hold on and bear it gyu��
My heart beatin' fast, you holdin' tight on my waist, I'm sugar sugar SWEET!!
-
(chatter: A new... Do you wanna skip class? It is okay if... Huh? ...)
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
Hi! Education!! Love is ABC
undakadaa undakadaa unyuunya
harette horette hirenraa
BON-BON MON-MON Day
Let's get! Uh Uh Ah!
RAN-RAN chop chop kick
Look up! Fu Fu Ho!
HI! Education!! Love is ABC
undagadaa undagadaa unyuunya (9)
It gets sunny, I fall in love, but it never comes to fruition la�E
motte ike!
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ��ketsuron
getsuyoubi na no ni!
kigen warui no dou suru yo?
natsu fuku ga ii no desu ��kyawaii
Take it!
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform �� That's the conclusion
I'm in a bad mood, what to do?
Even though it's Monday!
Summer clothes'll fix it �� Cuuute! ^^v
yappari ne
saigo ni waracchau no wa atashi no hazu
SEIRAA fuku da kara desu ��ketsuron
Of course
I'm supposed to be the one who laughs last
Because of my sailor uniform �� That's the conclusion
aimai san-SENCHI sorya puni tte koto kai? wao!
RAPPINGU ga seifuku... yooshi furi tte kotanai bo.
ganbaccha yachaccha
anto KYAAPPU & JAASHI de ha
ase (Fuu) ase (Fuu) de suketara Darlin' darling AMUSE!!
A vague 3cm, ain't that a flexible rule? whoa!
For rapping, a sailor uniform... right! it isn't a disadvantage, bo.
Gotta do our best! Gotta do it!
That's when we wear our cap and jersey, ha
If you can see our sweat through 'em darlin' darling be AMUSED!!

(1) What's being referred to here is the regulation on the length of school uniform skirts.

(2) ... between "nanka daru" and "nanka deru," in Japanese this whole verse rhymes.

(3) Tonkotsu is a kind of food. While "harigane" literally means wire, here it's just word play�

in actuality it's being used as a negative, dialect varation form of the verb "haru."

(4) "da kara desu" is written style, and then with "conclusion" marked like it is it gives this line the feel of a written assignment.

(5) The way "cute" is spelled here in Japanese makes a weird smiley: kya?wa!iiv

(6) This is referring to those little pictograph people you see on signs that tell you "no smoking" or "these seats are for the elderly" etc.

(7) This is a legend that originates from the Tendai sect of Buddhism about a blind monk who plays a Japanese lute from door to door.

(8) Souranbushi are traditional fishing songs from the Hokkaidou area.

(9) This is just gibberish like "oo dadada yayaya" would be.

Translated and transliterated by princessofpep
http://www.cho-gi.com






[ Предыдущий термин ] [ Назад ] [ Случайный термин ] [ Следующий термин ]

Copyright © от anime.com.ru - Термин добавил: Ev - 0000-00-00 - (2093 Прочтено)




Реклама на сайте | Конфиденциальность | Контакты