Анимационный фильм "Зимний день" создан по мотивам японского хайку Мацуо Басё. Это произведение было написано японским поэтом и его пятью учениками в XVII веке. В нем 36 стихотворений, так называемых нанизанных строф. На язык кинематографа их переводили 35 лучших аниматоров мира, в том числе и два российских: автор мультфильма "Ежик в тумане" Юрий Норштейн и Александр Петров, получивший "Оскара" за анимационный фильм "Старик и море".
"Жанр хайку - это жанр открытый, то есть он допускает самые всевозможные толкования, разные ассоциации: чем их больше, тем лучше", - говорит Татьяна Соколова-Дерюзина, переводчик японской литературы.
|
Трагические и комические образы, недосказанность, намеки в каждой секунде киноленты. Работать над коллективным произведением авторы начали одновременно, но отдельно друг от друга, не зная, что происходит в предыдущем фильме и что в последующем. Каждая строфа создавалась в индивидуальной манере аниматоров. Именно поэтому в "Зимнем дне" сочетаются рисунок, графика, куклы.
"Мы здесь видим множество индивидуальностей, каждый из которых по-своему читает поэзию. Мы увидели эстафету, как это и положено в японской поэзии, где одно продолжает другое, развивается мысль, поворачивается. То есть это своего рода монтаж в поэзии, вернувшийся в кинематографический контекст", - объясняет Наум Клейман, директор Музея кино.
Кодзи Ямамура - один из участников проекта, он рисовал 35-ю строфу. И без того размытый образ, созданный древними поэтами, он решил сделать еще более символичным. Авторское решение: соединить в фильме японское хайку и живопись - картину Сандро Боттичелли "Рождение Венеры".
"Это связано с героинями стиха. Это старшая и младшая сестра. И младшая сестра -это символ красоты, чистоты, как Венера из картины Боттичелли. Для нас - современных японцев - поэзия Басё несет очень много старинных слов, выражений, которые нам трудно понять, а в сочетании с анимацией, особенно для молодежи, оно дает возможность лучшего понимания", - считает Кодзи Ямамура, режиссер-аниматор.
"Зимний день" был создан еще в 2003-м году, но в России премьера состоялась только сейчас. Увидеть необычное кино смог только узкий круг ценителей японской поэзии и анимации. В широкий прокат этот фильм не выйдет. Демонстрировать его собираются только на московских выставках, посвященных восточному искусству.
Источник: http://www.vesti-moscow.ru/rnews.html?id=12132 |