Главное меню


Посетителей онлайн:187
 Логин:
 Пароль:
Защитный код:

Секретный код
Повторить код
 
Забыли пароль?
Забыли логин?

 

Олени в Японии


2013-02-19 | Аниме | Статьи | Интересное | Темы форума | просмотров: 4962 | комментариев: 0

Олени в ЯпонииНемного про оленей в Японии. Для начала небольшая справка о пятнистом олени из Википедии: Пятнистый олень (лат. Cervus nippon) — млекопитающее из семейства оленевых (Cervidae). Внешность: Летом окраска красно-рыжая с белыми пятнами, зимой тускнеет. Длина тела 160—180 см, высота в холке 95—112 см, вес — 75—130 кг. Распространение: Раньше был весьма распространён в северо-восточном Китае, на острове Тайвань, в Северном Вьетнаме, Корее, Японии. Пятнистый олень обитает в южном Приморье, завезён в среднюю полосу европейской части России и на Кавказ в начале 30-х годов. Из-за постоянного преследования едва не вымер в начале XX века. Но теперь о Японии:►


Пантеону божеств-животных в японском синтоизме приписываются разнообразные волшебные способности.

Олень в синтоизме является священным животным, посланником богов, символом процветания и долголетия (также и лань тоже может быть священной).

.В Японии стадо оленей может пастись у каждого храма. В Китае сохранилась легенда, что под землей, в рудниках, живут небесные олени, которые больше всего желают выбраться на свет. Хотя небесных оленей никто не видел (когда одному из них удается выбраться на воздух, он превращается в зловонную жидкость, влекущую за собой мор), считается, что они умеют говорить и умоляют рудокопов помочь им выбраться на поверхность. Вначале небесный олень пытается подкупить рабочих, обещая показать серебряные и золотые жилы. Когда же эта попытка терпит неудачу, животное бросается на людей. Рудокопам, чтобы одолеть оленя, приходится замуровывать его в штольне. Ходят слухи, что, когда оленей много, они забивают людей до смерти.


Сегодня больше тысячи оленей обитает в парке города Нара.
Город Нара был столицей Японии с 710 по 784 год. Фудзикара, которая до этого времени являлась центром Японии, посчиталась знатоками неудачно расположенной, и в 708 году было решено строить новую столицу. Новый город был построен с учётом пожеланий сторонников учения фэн-шуй, а планировка его походила на столицу Китая Чанъань. Прибывший в 710 году в новую столицу император, назвал это место Столицей цитадели мира, по-японски Хэйдзё(кё). Те времена, когда правитель жил в этом месте, назывались Нара, потому что город был построен в долине с этим названием. Нара является одним из немногих городов Японии, который сохранил свой первоначальный вид. Сегодня здесь живут менее полумиллиона человек.

Нара хранит дух старой Японии во многом благодаря множеству памятников истории и культуры, которые здесь сохранились. Среди них самая старая пагода в мире и самое древнее в мире деревянное строение - Зал Великого Будды, который называется Дайбуцу-дэн. В эти края не иссякает поток туристов, которые хотят полюбоваться традиционной национальной красотой Японии.


Между прочим, парк в Нара является бесплатным для иностранных туристов.

Считается, что неяпонские посетители парка в Нара пожаловались местному губернатору, что входная плата в парк Нара слишком высока и с тех пор любой, предъявивший при входе иностранный паспорт имеет право на бесплатный проход в парк Нара.

Существует легенда о том, что первый император Японии Дзимму спустился с небес на олене. И с тех пор синтоисты оленей почитают как посланников Бога. Их охраняют уже много веков. За то время, что существует парк, олени стали ручными, они привыкли к людям и с удовольствием с ними общаются, требуя лакомство.
По преданию при строительстве новой столицы в 8 веке сюда переносились и многие храмы. Божество одного из них - Касуга-тайся - приехало на Большом Белом Олене. Потомки этого Белого Оленя до сих пор гуляют по парку, пользуясь почетом и уважением.

В Наре всем оленям отпиливают принудительно рога, чтобы они стали безопасны для людей А в Мияджиме олени, такие как им и положено по природе. Просто стоят таблички – «Не трогайте оленей с рогами, если вам дорога жизнь», «Не смотрите обезьянам в глаза, они этого не любят, что случится никакой гарантии», «Если не хотите расстаться с вещами – сдайте в камеру хранения». Вот так то. А как к оленям с рогами не подходить – они сами подходят. Еду с руки едят. Специальный корм продают, они этого корма совсем дуреют, толкаются, из рук вырывают. Сам корм выглядит как галеты, из чего сделан – не написано. Написано только Deer Food (Еда для оленей), Not very tasty for humans (Людям не вкусно). А оленям – как-то даже подозрительно слишком вкусно. )))
Называются эти галеты (или печенье для оленей) сика-сенбей. Олени сходят от него просто с ума. Листья с деревьев или трава у оленей уже давно не считается едой по сравнению с сика-сенбей. Целые стада дежурят у каждого киоска, ожидая очередного покупателя печенья.



9,10,11 октября в Нара проводиться ежегодная церемония спиливания оленьих рогов. Действо длится с 12-00 до 15-00 на территории парка Нара, неподалеку от святилища Касуга. Вход взрослым 1000 йен, школьникам 500 йен. Группам от 20 человек скидки. В случае дождя мероприятие обычно отмененяется. Действо это считается своего рода праздником и называется -Сика-но-цунокири.
Всего в парке Нары обитает тысяча оленей (по последним данным 1200). По всему парку они весь день бродят свободно, а вечером, услышав звук трубы хранителя, возвращаются в загоны, где проводят ночь. Играет музыкант на горне (но можнои на трубе) 6 симфонию Бетховена. Традиция эта существует с 1892 года, и прирывалась только на время Второй мировой войны, но была восстановлена в 1949 году. 11 февряля 1979 года известный итальнский трубач Nini Rosso поставил эксперимент и сыграл им 6 симфонию не на горне, а на трубе, но олени узнали знакомую мелодию и вышли к нему из чащи.
Недалеко от парка оленей находится известный храм Тодай-дзи, возведённый в 725 году и хранящий самую большую статую Великого Будды. Она сделана из дерева и в высоту составляет 16 метров. Её нельзя фотографировать. Но представьте её масштаб: в отверстие ноздри свободно проходит средний европеец, а японец и подавно. Она поистине огромная и впечатляющая!


Если и вы решитесь покормить оленей - несколько советов:

Не одевайте белое, маркое и непрочное одеяние - олени любят покусывать и дергать за одежду. Также олени умеют брыкаться, бодаться, толкаться. Особенно опасны олени с рогами.



Некоторые японские пенсионеры балуют оленей сёкупаном - полусырым хлебом для тостов. Говорят, он ими хорошо усваивается и не вреден. Однако, в отличие от печенья сёкупан особенного ажиотажа не вызывает. Кстати, сёкупан обожают и карпы. Поэтому всем путешествующим по Японии рекомендую иметь в сумочке упаковку-другую полусырого хлеба для тостов - продается даже в комбини (ключевое слово - "сёкупан").
И не стоит забывать:

Туристы конечно умиляются глдя на оленей, и любят сниматься в обнимку с этими животными. Однако олени не так безобидны. Есть пару периодов в году, когда повышенная *** уальная активность делает их агрессивными, и они нападают на всех, кого попало. Мы то хорошо знаем это по Канаде, случаев агрессивного поведения оленей предостаточно.. В Наре они тоже могут быть агрессивными в эти периоды года, бодают прохожих и нападать на людей. Японцам похоже это не нравится, и они понаставили кучу знаков для туристов, где их о этом предупреждают
Также олени свободно гуляющие на воле могут попадать под колеса автомобилей…
Об олене эндемике:

К юго-западу от Японии расположен архипелаг Керама. Здесь прозрачная ярко-голубая вода и яркие коралловые рифы на дне моря. Здесь и обитает необычный японский олень керама (Kerama Deer), для которого море – родная стихия.

На 4 островах архипелага Керама обитает в общей сложности 130 особей. Этот один из самых редких видов оленей находится под охраной японского правительства. Типичное стадо этого животного – 5-6 особей из матерей и детенышей. Жизнь юных самцов и самок этих оленей очень различается. Самцов выгоняют из стада в возрасте около 1 года. И это не жестокость, а естественная необходимость избежать кровного родства в стаде. Изгои вынуждены уходить подальше от стада, что трудно сделать на таких крошечных (не более 1 кв. км) островах. Вот так и научились самцы оленей из Японии в жестких условиях нехватки территории с легкостью пересекать море от одного острова к другому. Самки безжалостно прогоняют всех самцов, забредших на их пастбище.

Этот олень – прекрасный мореплаватель. Во время заплыва он виртуозно и ритмично перебирает изящными тонкими ногами, покоряя водную стихию метр за метром. Животное поджимает ноги под себя, чтобы уменьшить сопротивление, а затем с силой отталкивается.

Стихотворения и хокку об оленях:
Посещаю город Нара
В день рождения Будды
Он родился на свет,
Маленький оленёнок.

Басё
На миг один короткий, как рога
Оленей молодых, что бродят в поле летом,
На краткий миг – и то
Могу ли позабыть
О чувствах этой милой девы?

Какиномото-Но Хитомаро

В хижине Оямада
Я вызволен из снов
Тревожным зовом.
Ах, это рядом в горах
Олень призывает!

Сайгё
Всегда перед зарёй – прислушаться лишь надо –
Осеннею порой,
Едва забрезжит день,
Здесь, сотрясая гор простёртые громады,
Рыдает горько в одиночестве олень.

Отомо Якамоти

На летнем лугу,
Раздвигая густые травы,
Блуждает олень,
И беззвучно, безмолвно
Сыплются капли росы.

Сайгё
Флейте-манку
Вторит – "Послушай, как надо!" –
Из чащи олень.

Исса

Осеннею порой
В приюте горном
Особенно одолевает грусть.
И по ночам так часто будит
Оленя стон…

Еще о синтоизме и олене:
В японской мифологии, Кирин — это существо с головой дракона, телом оленя (вот олень снова отметился) и крыльями, имеющее копыта лошади, один рог на голове и шкуру пяти цветов. Согласно преданию, Кирин — добродушное животное, никогда не ступающее на живые растения и не причиняющее вреда ничему живому. Поэтому изображение Кирин способствует благоприятным событиям в жизни. По китайской легенде, Кирин появлялся у постели матери Конфуция, когда она собиралась родить знаменитого сына. Китайцы считают, что изображения Кирин в доме служат для защиты хозяев дома от воздействия внешних негативных сил. Защищая владельца, Кирин забирает всю негативную энергию, которая попадает извне. Феникс является универсальным символом бессмертия во всех мировых мифологиях, символом возрождения в огне. Легенда гласит, что, когда феникс чувствует приближение смерти, он вьет гнездо из благовонной древесины и смол, которое затем подставляет палящим лучам солнца, пока не сгорит дотла в их пламени. Тогда из ее остатков возникает новый феникс. Эта “огненная птица” символизирует божественность царской власти, благородство и единственность. По традиции, в Японии феникс — символ солнца и символ императора.



Дзюродзин и наследник китайского престола. Япония, 1937 год. Совместная работа мастеров Такэюки и Рёзан.

Считается, что прототипом японского божества Дзюродзин послужил китайский основатель Даосизма – Лаодзы. Обычно его изображают старцем с длинной белой бородой. Атрибутами божества Дзюродзин чаще всего являются посох, свиток, жезл Жуи и долголетние животные, такие как олень, черепаха и аист. Считается, что в свитке Дзюродзина хранятся сведения о всех существах, живущих на земле и тайны долголетия и бессмертия. Жезл Жуи -это жезл исполнения желаний и счастливых предзнаменований. С китайского "жуи" можно перевести как "чего изволите". Считается, что он приносит удачу и исполняет желания. Жезл Жуи часто имеет форму волшебного гриба Линджи.

И напоследок легенда о Кинтаро, где также фигурирует олень,как один из участников…
Кинтаро

В старые времена в горах Асигара провинции Сагами жили-были Ямауба и Кинтаро. Жили они в глубине гор, в самых дебрях их. Ямауба была матерью, а Кинтаро — сыном ее.

Выросший в глуши гор Кинтаро с младенчества обладал громадной физической силой, такой, что обыкновенным, даже взрослым людям невмочь было тягаться с ним. И по мере того как он подрастал, все больше и больше увеличивалась сила его. Восьми- десяти лет от роду он, как игрушкой, вертел уже огромной секирой, сваливая ею для забавы громадные деревья, раздробляя утесы. А затем из обитавших в горах зверей он подобрал себе товарищей — медведя, оленя, обезьяну и зайца — и начал разгуливать себе с ними повсюду, предводительствуя этой бандой.

Однажды Кинтаро, сопровождаемый по обыкновению своими зверями, бродил по горам и по долам, и вот они пришли на широкую поляну.

— А что, слуги мои верные! Не позабавиться ли нам борьбою на этой полянке? — обратился Кинтаро к своей банде.
— Это хорошо придумано! — одобрил его медведь. — Право, недурно будет! Ладно, я сейчас же устрою арену, а уж ты изволь быть зрителем.
— Идет! Я буду зрителем. Кто победит, тот получит от меня награду.
— Здорово! Эй вы! Слышите? Награда будет! Ну-ка постараемся. Вали ребята!

И олень, и обезьяна, и заяц начали помогать медведю и не успели оглянуться, как арена уже была готова.

— Отлично! Арена готова. Ну начинайте! Кто там? Да вот пускай для начала схватятся обезьяна с зайцем. А ты, олень, будешь судьей.
— Слушаю! Я буду судьей. Итак, извольте приготовиться, высокочтимые обезьяна и заяц, и выходите сюда, на арену, как только будете готовы.

Живо изладились обезьяна и заяц и выскочили оба на арену. Олень стал посередине.

— Борются с одной стороны краснозадая, а с другой — длинноухий. Готовьтесь, всмотритесь один в другого! — провозгласил олень имена борцов и убрал прочь свой веер, разделявший их. Оба зверя устремились вперед друг на друга, и борьба началась.

— Смелее, смелее! Вали вовсю! — покрикивал олень.
— Не поддавайся, краснозадая! Держись, долгоухий! — подбадривал их медведь.

Борьба шла своим порядком. Наконец заяц здорово нажал на обезьяну и так хватил ее оземь, что она только ахнула, шлепнувшись своим красным задом.

— Борьба кончена! — провозгласил олень и поднял веер над победителем, зайцем.

Сейчас же Кинтаро отделил один из захваченных с собой на завтрак рисовых колобков и наградил им победителя. Обезьяна начала жаловаться.

— Да ведь я поскользнулась, оттого только и побеждена. Ну давай еще раз! Посмотрим еще, чья возьмет?

Они опять начали борьбу. Но хитрая штука обезьяна! Неожиданно схватила она зайца за уши и, пока он корчился и извивался от боли, ловко дала ему подножку, так что он растянулся на самой середине арены. На этот раз награду получила обезьяна.

Затем боролись олень с зайцем. У одного длинные уши, а у другого большие рога. Каждому они мешали, каждый берег свое, и борьба их вышла очень забавной. Но олень как-то нечаянно оступился и благодаря этому был побежден зайцем. Несколько раз еще начинались схватки между зверями; одолевал то один, то другой. Но наконец все они утомились.

— Довольно на сегодня, завтра опять можно будет, — решил Кинтаро и, став во главе, пошел опять бродить со своими зверями куда глаза глядят, как вдруг пришли они к одному бурному горному потоку в ущелье. Думали, было, перебраться на ту сторону его, да никак нельзя. Нет ни моста, ни какого-либо перехода. А внизу грохочет и кипит, с грозным ревом несется стремительный горный поток. Как тут быть? Вся компания призадумалась.

— Погодите малость! Я устрою отличный мост, — спокойно сказал Кинтаро. Все заинтересовались, что же он сделает такое?

Кинтаро уперся руками в росшее тут же на обрыве над потоком громадное дерево и, крякнув, с силой нажал на него. Протяжно и жалобно заскрипел лесной великан под мощной рукой Кинтаро и, вывернувшись с корнями, грохнулся над потоком, так что его вершина оказалась на другом берегу стремнины. Получился отличный перекидной мост.

— Ну вот вам и мост! Надежный мост. Вали все за мной! — сказал Кинтаро и перешел первым. Все его спутники были поражены.
— Вот так сила! Это из рук вон что такое! — дивились они, идя следом за Кинтаро.

А как раз на этот случай на самой вершине скалы находился какой-то дровосек. Он видел все это и прямо-таки глазам своим не верил.

— Что за диво! Такой малыш, а с корнем выворачивает дерево в два добрых охвата, устраивает мост и переходит по нему так смело, горделиво, да еще медведь, олень за ним... Не из обыкновенных, однако, детей он! Чей бы он? Откуда? Пойду-ка незаметно за ним да прослежу.

Дровосек живехонько спустился со скалы, переправился по мосту, переброшенному Кинтаро, и незаметно пошел следом за ним.

Кинтаро и не знал себе ничего этого. Немного погодя он распростился со своими товарищами и направился домой.

— А вот и я, матушка! — заявил он по приходе. Горная женщина обрадовалась.
— А! Кинтаро вернулся! Ну где же гулял ты сегодня?
— А сегодня мы были в горах с медведем, оленем, обезьяной да зайцем. Мы там забавлялись борьбой. Интересная была борьба! Завтра опять пойду, опять борьба будет.
— Вот как? Это хорошо! Ну а кто же оказался сильнее всех?
— Кто? Да об этом и говорить нечего. Я, конечно!
— А затем?
— А затем медведь.
— Ну а после медведя? — После медведя? Да все почти одинаково сильны, и олень, и обезьяна, и заяц.

Так болтали они то да се по части борьбы, как вдруг снаружи раздался голос:
— А ну-ка, малый, попробуй со мной разок побороться! — И вслед за тем кто-то вошел в хижину.

Пораженные неожиданностью с изумлением смотрели мать и сын на пришельца, никогда еще не виденного ими дровосека.

— Что ты, собственно, будешь? — спрашивали они его. Дровосек улыбнулся.
— Это решительно все равно, что бы там и кто бы там я ни был, а вот попробуй-ка потягаться со мною разок, померяться силою рук! — отвечал он. Кинтаро не смутился.
— Ладно потягаемся! Не сердись только, дяденька, коли побежден будешь. — И он сейчас же выставил вперед свою руку.
— Давай, давай!
— Ну, вали!

Борьба началась. Дровосек оказался силачом, и состязание, пожалуй, затянулось бы надолго. Но он решил, видимо, что достаточно, и прекратил борьбу.

— Ну я действительно поражен! — воскликнул он. — Я ведь издали наблюдал, как ты выворотил с корнями дерево там в ущелье и перекинул его мостом через пропасть, ну а теперь еще попробовал тебя в борьбе, силу рук посмотреть. Правду скажу тебе, ты необычайный силач. Этак, когда ты подрастешь, ты станешь первым богатырем в Японии. Однако жить так тут, в этой горной глуши... Жаль, право! А что скажешь, матушка? Что если бы отослать твоего сынка в столицу да сделать из него самурая. Как думаешь?
— Ты же сам видел, какой он проказник! Чего бы и лучше, кабы сделать его самураем. Это заветное мое желание. Но, чтобы попасть в самураи, нужен посредник. Надо, чтобы кто-нибудь помог устроить это. Где уж нам? Хотелось бы, конечно, да не бывать этому!
— Постой, постой! Если ты действительно имеешь серьезное намерение, то тебе нечего беспокоиться — все уладится. Теперь я могу уже открыться. Я вовсе не дровосек, а самурай на службе у первейшего военачальника Японии Райко из фамилии Минамото. Мое имя Усуи Садамицу. А что брожу я так по Японии в переодетом виде, так вот почему. Светлейший Райко приказал мне отыскать такого вот, вроде него, малого, чтобы в будущем из него мог выйти богатырь. Если ты хочешь, чтобы из твоего мальчугана вышел самурай, то этот случай как раз на руку. Я сейчас же уведу и устрою его на службу у Райко. Что скажешь на это? Согласна, что ли?

Ямауба несказанно обрадовалась такому предложению.

— Пожалуйста, пожалуйста! Очень прошу даже, — отвечала она. Кинтаро, который тут же слушал все, тоже был очень рад и доволен.
— Вот счастье! Вот радость! — говорил он. — Сейчас же отправляюсь я с дяденькой и стану молодцом-самураем.

Он прыгал и скакал от радости. Так на этом и порешено было. Но вот пришло время отправляться в путь-дорогу. О матери уж, конечно, и говорить нечего, но и медведь, и олень, и обезьяна, и заяц — все верные сподвижники Кинтаро — загрустили. Всем тяжело было расставаться с ним. Они пошли провожать его до самого подножия Асигараяма.

— Счастливого пути, Кинтаро. Скатертью дорога! — прощались они с ним. Вытянув головы, забравшись на деревья, долго-долго еще глядели они вслед ему. И горькие слезы лились из глаз их. Они плакали навзрыд.

А дровосек Садамицу был радехонек, что ему посчастливилось найти в Асигараяма будущего богатыря. Ведя ребенка, он направил путь свой прямо в Киото, столицу Японии. Долго ли, коротко ли, но вот пришли они в столицу. Садамицу представил Кинтаро своему господину Райко и рассказал все как было.

Райко остался очень доволен, сейчас же принял Кинтаро в число своих самураев и одарил его разными дарами.

Саката Кинтоки, один из четырех витязей Райко, принимавший впоследствии участие в уничтожении чертей на Оэяма и в покорении диких варваров, обитавших в Идзумо, и есть не кто иной, как этот самый Кинтаро.



Пока все на этом))) Надеюсь было интересно )))
 



Помогите распространить информацию — поделитесь новостью с друзьями, нажав на одну из кнопок ниже
Vivian для anime.com.ru © 2013
anime.com.ru