Японский текст |
Английский текст |
Kimi wa seijitsu na moralist kirei na yubi de boku wo nazoru
Boku wa junsui na terrorist kimi no omou ga mama ni kakumei ga okiru
|
You are an honest moralist, tracing over me with a pretty finger,
I am a true terrorist, within your thoughts, a revolution rises.
|
Koi ni shibarareta specialist nagai tsume wo taterareta boku
Ai wo tashikametai egoist kimi no oku made tadoritsukitai
|
A specialist bound by love, a long fingernail that had me erect,
An egoist that wants to confirm love, I want to get inside you(1)
|
Kimi no kao ga toozakaru
Ah boku ga boku de naku naru mae ni
|
ah, before I lose myself(2),
your face is getting distant
|
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo motto fukaku
Kuruoshii kurai ni nareta kuchibiru ga toke au hodo ni
Boku wa...kimi no...vanilla
|
Is it okay to love you? In the trembling night,
It's good as it is, deeper,
As these almost maddeningly familiar lips melt together,
I am your Vanilla.
|
...Nante kidorisugi sonna cool na kimi wa plastic
Atsui manazashi ni wa ecologist sono moeru kuchizuke ga modokashii
|
"You're too affected", so cool you're plastic
An ecologist with those hot looks, those burning kisses are teasingly slow.
|
Yugande iku kimi no kao ga
Ah boku ga boku da iraremasu you ni
|
Your distorting face
ah I wish I could stay myself(2)
|
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo motto hayaku
Kurushii kurai ni nureta kuchibiru ga kotoba nante mou
Kimi to boku not burning love
|
Is it okay to love you? In the trembling night,
It's good as it is, faster,
These almost painfully wet lips, there are no more words,
You and I are not Burning love
|
Ah ikutsu asa wo mukaereba ah yoru wa owaru no darou ka
Ah sora ni chiribamerareta ah shiroi hana ni kakomarete iku
|
ah, if we greet how many mornings, ah, will these nights ever end?
ah, studded in the sky, ah white flowers surround us
|
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo I've seen a tail
Kuyashii kurai ni kimi ni hamatteru no ni
A crew sees crying knees
I wanna need. Not betray!
|
Is it okay to love you? In the trembling night,
It's good as it is, "I've seen a tail."
It's almost regrettable, I've fallen for you,
A crew sees cring knees,
I wanna need. Not betray!!
|
Ai shitemo ii kai? yureru yoru ni
Aru ga mama de ii yo motto kimi wo
Kuruoshii kurai ni nareta koshitsuki ga toke au hodo ni
Kimi wa...boku no...bannin da
|
Is it okay to love you? In the trembling night,
It's good as it is, more, you,
As these almost maddeningly familiar hips melt together,
You are my keeper
|